Adresse de notre nouveau site :https://chinefrancophonie.fr
chinefrancophonie "中国和法语国家"

Bonjour/Bonsoir à tous et à toutes.

Après six ans de bons et loyaux services, nous travaillons sur une version test de notre nouveau site.

Le Forum Chine et Francophonie actuel est laissé ouvert (dans quelques jours les articles publiés depuis janvier 2010 resteront visibles) mais ne recevra plus de nouveaux membres et aucun article ne sera publié à partir de ce jour.

Pour continuer de faire partie de notre réseau qui se nomme désormais "chinefrancophonie, inscrivez-vous toujours gratuitement sur notre nouveau site : https://chinefrancophonie.fr

A très bientôt
chinefrancophonie
Adresse de notre nouveau site :https://chinefrancophonie.fr
chinefrancophonie "中国和法语国家"

Bonjour/Bonsoir à tous et à toutes.

Après six ans de bons et loyaux services, nous travaillons sur une version test de notre nouveau site.

Le Forum Chine et Francophonie actuel est laissé ouvert (dans quelques jours les articles publiés depuis janvier 2010 resteront visibles) mais ne recevra plus de nouveaux membres et aucun article ne sera publié à partir de ce jour.

Pour continuer de faire partie de notre réseau qui se nomme désormais "chinefrancophonie, inscrivez-vous toujours gratuitement sur notre nouveau site : https://chinefrancophonie.fr

A très bientôt
chinefrancophonie
Adresse de notre nouveau site :https://chinefrancophonie.fr
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Adresse de notre nouveau site :https://chinefrancophonie.fr


 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexionAidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Ap_bmp10
Rejoignez-nous sur notre nouveau site : http://www.chinefrancophonie.net
Inscription nouveau site
-25%
Le deal à ne pas rater :
-30€ KIDKRAFT – Maison de poupées Kayla en bois + 11 pièces à ...
104.99 € 139.99 €
Voir le deal

 

 Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Catherinedh




Messages : 13
Date d'inscription : 26/11/2011
Age : 32
Localisation : chine

Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète EmptyJeu 26 Jan 2012 - 23:35

Bonjours à tous, merci de m’aider un peu.
Je suis une étudiante de français en troisième année. Je voudrais devenir interprète et je voudrais participer au concours du master. Mon problème est que je ne sais pas lequel je dois choisir,le master d'interprétariat traditionnel ou le MTI (Master Traduction/Interprétariat).
Pour le master traditionnel il y a peu d'admissions et les cours insistent sur la théorie. Mais, je pourrais obtenir à la fois les antécédents et le diplôme après les études. Quant au MTI, on a un peu plus de chance et les cours insistent sur la pratique, c'est ce que je veux. Mais je n'obtiendrai que le diplôme sans les antécédents.

Mes chers amis, aidez-moi, Je vous remercie!!!

大家好,我是法语专业大三的学生。我希望成为一名口译人员。我决定备战研究生的考试,但是我疑惑的是,我应该选择传统的口译研究生还是MTI呢?传统的口译研究生招生特别少,偏理论,但是毕业后有学历也有学位;MTI,招生相对多一点,注重实践,是国家新提出来的,比较对我的口味,而且能2年毕业,但是没学历。你们可以帮我出出主意么?
谢谢你们了!
Revenir en haut Aller en bas
Albert Helly

Albert Helly


Messages : 245
Date d'inscription : 25/04/2011
Age : 76
Localisation : Grenoble

Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Re: Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète EmptyVen 27 Jan 2012 - 1:46

Quand tu parles des Antécédents, c'est quoi ?
L'expérience avant de commencer le Master ou autre chose?

_________________

Revenir en haut Aller en bas
Catherinedh




Messages : 13
Date d'inscription : 26/11/2011
Age : 32
Localisation : chine

Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Re: Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète EmptyVen 27 Jan 2012 - 14:18

Pour répondre à votre question, j'ai écrit «les antécédents» pour exprimer «exposé écrit de l'éducation par l'État» les qualifications, l'expérience...
Revenir en haut Aller en bas
Albert Helly

Albert Helly


Messages : 245
Date d'inscription : 25/04/2011
Age : 76
Localisation : Grenoble

Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Re: Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète EmptyVen 27 Jan 2012 - 15:38

Tu dis que tu préfères la pratique à la théorie.

Il faut choisir le Master où tu penses que tu réussiras le mieux, celui qui correspond le mieux à tes capacités, à ta personnalité.

Lu Fang dans son "message aux jeunes chinois", dit qu'il faut bien se connaître pour progresser, pour être heureux.
Tu peux lui écrire, je pense qu'elle te répondra, elle est inscrite comme membre du forum.

Tiens-moi au courant de tes réflexions.
A bientot

_________________

Revenir en haut Aller en bas
Catherinedh




Messages : 13
Date d'inscription : 26/11/2011
Age : 32
Localisation : chine

Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Merci beaucoup.   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète EmptyVen 27 Jan 2012 - 23:19

Merci pour votre conseil. Par le mot antécédents, je voudrais exprimer «l' exposé écrit de l'éducation par l'État». J'ai déjà écrit une lettre à Madame Lu Fang.Je vous remercie pour votre gentillesse et votre conseil .
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty
MessageSujet: Re: Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète   Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Aidez-moi,s'il vous plaît!! Renseignement pour un Master d'interprète
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Que signifie ce caractère s'il vous plait
» Deux symboles à traduire s'il vous plait
» Recherche commercial franco/chinois
» Français vivant à l'Etranger : Vous avez jusqu'au 31 décembre 2010, pour vous inscrire sur les listes électorales consulaires
» Sondage goût pour vous Chinois!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Adresse de notre nouveau site :https://chinefrancophonie.fr :: Apprendre le français en Chine-在中国学习法语-
Sauter vers: